千瓦網,弘揚傳統文化,為知識提供動力!

伯牙絕弦翻譯

2019-01-08 12:10:56 千瓦 手機版

伯牙絕弦翻譯

  翻譯版本一:伯牙擅長于彈奏琴,鐘子期擅長傾聽琴樂。伯牙彈奏琴的時候,內心想到高山,鐘子期聽了便會贊嘆:“妙啊!就像巍峨的泰山屹立在我面前一樣!”伯牙彈奏時,內心想到流水,鐘子期就會說:“妙啊!就像寬廣無垠的長江和黃河在我面前奔騰一樣!”只要是伯牙內心所想的,鐘子期一定能體會到他的感受。

  伯牙在泰山北面游覽的時候,遇見了一場大暴雨,于是在石頭底下避雨,內心感受到傷感,于是拿出琴來彈奏。他先是彈奏的好像下起了連綿大雨的曲子,后來又彈奏地像是山崩地裂的聲音。曲子每次彈奏起來的時候,鐘子期總能尋求根源其中的情趣。伯牙于是放下琴感嘆說:“好啊!好啊!您聽我彈奏的曲子,就像傾聽我心中的志趣,內心想象的就是我的心意。我的琴聲哪里能逃過您的耳朵呢?”子期去世以后,伯牙說這世上再也沒有懂得他的人,于是將琴摔壞,琴弦弄斷,這輩子再也不彈琴了。

  原文版本一(完整版):伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。伯牙游于泰山之陰,卒逢暴雨,止于巖下,心悲,乃援琴而鼓之。初為《霖雨》之操,更造《崩山》之音。曲每奏,鐘子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,善哉,子之聽夫志,想象猶吾心也。吾于何逃聲哉?”子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓。

  翻譯版本二:伯牙擅長于彈奏琴,鐘子期擅長傾聽琴樂。伯牙彈奏琴的時候,內心想到高山,鐘子期聽了便會贊嘆:“妙啊!就像巍峨的泰山屹立在我面前一樣!”伯牙彈奏時,內心想到流水,鐘子期就會說:“妙啊!就像寬廣無垠的長江和黃河在我面前奔騰一樣!”只要是伯牙內心所想的,鐘子期一定能體會到他的感受。子期去世以后,伯牙說這世上再也沒有懂得他的人,于是將琴摔壞,琴弦弄斷,這輩子再也不彈琴了。

  原文版本二(人教版六年級上學期語文書版):伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓。

  翻譯版本三:伯牙彈琴的時候,鐘子期在一邊傾聽。伯牙彈奏的時候心中若是想到泰山,鐘子期就會說:“你這首曲子彈奏地好啊,就像高聳巍峨的泰山立在我眼前一樣。”一會兒之后,伯牙彈奏時腦海中想到流水,鐘子期又說:“你這個曲子彈奏地妙啊!就像奔騰浩瀚的流水在我面前流淌一樣。”鐘子期逝世以后,伯牙把他的琴摔破,琴弦挑斷,一輩子再也不彈琴了,這是由于時間再也沒有能夠讓他為其彈琴的人了。

  原文版本三(人教版七年級上學期語文書版):伯牙鼓琴,鐘子期聽之。方鼓琴而志在泰山,鐘子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若泰山。”少選之間,而志在流水,鐘子期又曰:“善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水。”鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。

推薦資訊
  • 伯牙絕弦翻譯
    翻譯版本一: 伯牙擅長于彈奏琴,鐘子期擅長傾聽琴樂。伯牙彈奏琴的時候,內心想到高山,鐘子期聽了便會贊嘆:妙啊!就像巍峨的泰山屹立在我面前一樣!伯牙彈奏時,內心想到流水
    傳統文化 01/08 1268
  • 六國論翻譯
    翻譯: 六國之所以滅亡,原因不在于兵器不夠鋒利,也不在于仗打得不夠好,不好的地方在于對秦國的賄賂。用割地的方式來賄賂秦國,導致己方勢力的虧損,這就是被滅亡的原因。有
    傳統文化 01/08 2659
  • 愛蓮說原文及翻譯
    翻譯: 生長在水上、陸地上的草本以及木本等花草,值得喜愛的十分眾多。晉朝的陶淵明唯獨熱愛菊花。自從唐朝以來,世間上的人們大多很喜歡牡丹花。我只喜歡蓮花的特質,它從淤
    傳統文化 01/08 8472
  • 唐雎不辱使命原文及翻譯
    翻譯: 秦王派遣人告訴安陵國的君主說:我想要用方圓五百里的土里來換取安陵,安陵君一定要應許我!安陵君說:大王給予我恩惠,用大片的土地交換我們小片的地盤,實在是做好事
    傳統文化 01/08 3118
  • 曹劌論戰原文及翻譯
    翻譯:(魯莊公)十年春季,齊國的士兵攻打魯國,魯莊公準備起兵迎戰。曹劌請求見魯莊公一面。與他同鄉的人說:位高權重的人們謀劃這些事情,你又何必參與進去呢?曹劌說:位高權
    傳統文化 01/07 3928
彩票管理中心14名领导